Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



261תרגום - איטלקית-צרפתית - Se chiudo gli occhi

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: איטלקיתאנגליתיווניתבולגריתטורקיתרומניתהולנדיתספרדיתערביתפולניתאלבניתפורטוגזית ברזילאיתסרביתצרפתיתרוסיתליטאיתפורטוגזיתגרמניתדניתקרואטיתמקדונית

קטגוריה דיבורי - אהבה /ידידות

שם
Se chiudo gli occhi
טקסט
נשלח על ידי matess20
שפת המקור: איטלקית

Se chiudo gli occhi...vedo la tua luce, se sento la tua voce...ascolto la tua anima, se potessi sfiorarti...sentirei il tuo calore, se ti avessi vicino...sarei avvolto dal profumo della tua pelle
הערות לגבי התרגום
perpiacere in lettere latine non cirilliche!grazie!
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.

Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


שם
Si je ferme les yeux
תרגום
צרפתית

תורגם על ידי matess20
שפת המטרה: צרפתית

Si je ferme les yeux... je vois ta lumière, si j'entends ta voix... j'écoute ton âme, si je pouvais t'effleurer... je sentirais ta chaleur, si je t'avais près de moi... je serais enveloppé par le parfum de ta peau
אושר לאחרונה ע"י Botica - 3 ספטמבר 2008 18:53