Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - פורטוגזית ברזילאית-לטינית - Eu te amo! É uma pena que nos enganemos tanto...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פורטוגזית ברזילאיתלטינית

קטגוריה מכתב / דוא"ל

שם
Eu te amo! É uma pena que nos enganemos tanto...
טקסט
נשלח על ידי Bia_19
שפת המקור: פורטוגזית ברזילאית

Eu te amo!
É uma pena que nos enganemos tanto com uma pessoa!
Estou muito feliz hoje!
Hoje é dia de festa!
Ame as pessoas como elas são,não as idealize!

שם
te amo
תרגום
לטינית

תורגם על ידי jufie20
שפת המטרה: לטינית

te amo!
est poena ut mentiamur tantum quam homo!
Es multum felix hodie?
Ama homines tamquam sunt, noli habere eos pro speculo
הערות לגבי התרגום
ideal = verbum graecum non est in dictionariis.
habere pro speculo = als Vorbild nehmen
אושר לאחרונה ע"י jufie20 - 15 אוקטובר 2008 21:21