Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



10תרגום - איטלקית-פורטוגזית ברזילאית - buongiorno pricipessa come va? sto cercando di...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: איטלקיתפורטוגזית ברזילאיתפורטוגזית ברזילאיתטורקית

קטגוריה חיי היומיום

שם
buongiorno pricipessa come va? sto cercando di...
טקסט
נשלח על ידי triploxxx
שפת המקור: איטלקית

buongiorno pricipessa come va?
sto cercando di imparare qualche parola nella tua lingua

שם
bom dia princesa, como vai? estou tentando...
תרגום
פורטוגזית ברזילאית

תורגם על ידי Morganno
שפת המטרה: פורטוגזית ברזילאית

bom dia princesa, como vai?
estou tentando aprender algumas palavras na sua língua
הערות לגבי התרגום
come stai = achei melhor usar a expressao "como vai" do que "tudo bem?" já que a ultima, mesmo sendo mais usada, é uma pergunta.
אושר לאחרונה ע"י casper tavernello - 21 דצמבר 2007 12:48





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

20 דצמבר 2007 22:59

casper tavernello
מספר הודעות: 5057
Sorry. I rejected this one by mistake, JP.
What is gonna happen to Lilian's one (wich is correct too)?

CC: cucumis

21 דצמבר 2007 06:59

cucumis
מספר הודעות: 3785
Hi, I've canceled your eval. You can accept the both if they are good. triploxxx will only spend the opints once, and cucumis will give the points (automatically) to the second accepted translation.

21 דצמבר 2007 12:44

casper tavernello
מספר הודעות: 5057
Thanks.