Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



10Traduzione - Italiano-Inglese - Amore è rivelazione improvvisa: il bacio è sempre...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: ItalianoIngleseAlbanese

Titolo
Amore è rivelazione improvvisa: il bacio è sempre...
Testo
Aggiunto da BuR
Lingua originale: Italiano

Amore è rivelazione improvvisa: il bacio è sempre una scoperta.
Amore guarda non con gli occhi ma con l'anima…

Amore non è guardarsi a vicenda; è guardare insieme nella stessa direzione.
Amore! Ecco un volume in una parola, un oceano in una lacrima, un turbine in un sospiro, un millennio in un secondo.
Amore, amabile follia…


Amore, fuoco una volta mi trasse con un sol, lungo bacio tutta l'anima di tra le labbra, così come il sole beve la rugiada.

Titolo
Love
Traduzione
Inglese

Tradotto da lilian canale
Lingua di destinazione: Inglese

Love is sudden revelation: the kiss is always a discovery.
Love doesn't see with the eyes, but with the soul.
Love is not looking in turn, it is looking together at the same direction.
Love! Here comes volume in a word, an ocean in a tear, a whirlwind in a sigh, a millennium in a second.
Love, lovable foolishness.
Love, fire that once pulled me with a G, long kiss, all the soul between the lips, like the sun drinks the dew.
Note sulla traduzione
G = from music (so(h))
It's not very clear the idea in the original text.
Ultima convalida o modifica di kafetzou - 13 Novembre 2007 04:48