Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Francese - Obstacle made of cut trees

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: RumenoIngleseFrancese

Categoria Colloquiale

Titolo
Obstacle made of cut trees
Testo
Aggiunto da irini
Lingua originale: Inglese Tradotto da iepurica

Obstacle made of cut trees and displayed with the ends towards the enemy.
Note sulla traduzione
By "ends" there I have refered to an old Romanian way of defending. There were trees, actually logs, which were sharpened to the end, like spikes and then displaced with those sharpen ends towards the direction from where the enemy was coming.

Titolo
Un obstacle fait d'arbres taillés
Traduzione
Francese

Tradotto da Car0le
Lingua di destinazione: Francese

Un obstacle fait d'arbres taillés en pointes acérées et dirigées vers l'ennemi
Ultima convalida o modifica di Francky5591 - 18 Dicembre 2006 18:18