Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Spagnolo-Turco - hay cosas que ya voy aprendiendo a traducir y hay...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: SpagnoloTurco

Categoria Chat - Amore / Amicizia

Titolo
hay cosas que ya voy aprendiendo a traducir y hay...
Testo
Aggiunto da crisbel vivas
Lingua originale: Spagnolo

Hay cosas que ya voy aprendiendo a traducir y hay cosas que me cuestan un poquito más, pero Murat, necesito un poquito de paciencia, ya que es algo nuevo para mí, mi amor.

Titolo
Artık çevirmeyi öğrendiğim şeyler var...
Traduzione
Turco

Tradotto da kafetzou
Lingua di destinazione: Turco

Artık çevirmeyi öğrendiğim şeyler var ve (üzerinde) biraz daha fazla emek harcamam gereken şeyler de var, ama Murat, bu benim için yeni bir şey olduğundan, bana biraz sabır göstermen lazım, aşkım.
Ultima convalida o modifica di FIGEN KIRCI - 12 Marzo 2014 05:31





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

9 Marzo 2014 12:24

FIGEN KIRCI
Numero di messaggi: 2543
hi kafetzou,
do you mean
'Artık çevirmeyi öğrendiğim şeyler var ve biraz daha fazla emek harcamam (or uğraşmam) gereken şeyler de var, ama Murat, bu benim için yeni bir şey olduğu için, bana biraz sabır göstermen lazım, aşkım.'?

9 Marzo 2014 17:29

kafetzou
Numero di messaggi: 7963
Yes - please go ahead and edit it. My Turkish isn't perfect, but it didn't look like anybody else was going to be able to start this one.

Please feel free to edit my translations and accept them, but give me a low rating for Turkish - I'm not a native speaker.

10 Marzo 2014 06:45

FIGEN KIRCI
Numero di messaggi: 2543
No worries about that,kafetzou,you're doing a great job and I'm very happy to have you around.

I've edited it. Just to be sure, here is the way I understand it:
'There are things I'm already learning to translate and there are things that I need to work a bit harder on, but Murat, I need some patience, as it is something new to me, my love.', is it correct?


10 Marzo 2014 07:29

kafetzou
Numero di messaggi: 7963
Yes.

12 Marzo 2014 05:31

FIGEN KIRCI
Numero di messaggi: 2543
done