Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Giapponese-Russo - デビットへの気持ち

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: GiapponeseIngleseRusso

Categoria Saggio

Titolo
デビットへの気持ち
Testo
Aggiunto da 山本友子
Lingua originale: Giapponese

デビットは怒ると怖いので 余り電話する事が出来ないけど、とても優しくて 傍に居ると落ち着くので大好きです。
Note sulla traduzione
『デビットは怒ると怖いので 余り電話する事が出来ないけど、とても優しくて 傍に居ると落ち着くので大好きです。』
↓
日本語独特の感情を入れるとこんな感じのニュアンスです。出来ればロシア語でこのニュアンスが伝わる様な翻訳が望ましいです。
『デビットは電話に殆ど出ない為 出てくれる迄電話をかけまくると 物凄い怒って怖いので 話したくて仕方なくても余り電話する事も出来ずに悩まされるけど、でもとっても優しくて一緒に居ると落ち着くから大好き!』

Titolo
Перевод
Traduzione
Russo

Tradotto da Siberia
Lingua di destinazione: Russo

Я боюсь разозлить Дэвида, поэтому я не могу звонить слишком часто, но он правда милый и мне хорошо рядом с ним, так что он мне очень нравится.
Ultima convalida o modifica di Sunnybebek - 9 Febbraio 2010 19:23