Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Greco-Turco - "Βγάλε κι εσύ τη φωνή που κρύβεται μέσα σου"

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: GrecoTurco

Categoria Vita quotidiana - Tempo libero / Viaggi

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
"Βγάλε κι εσύ τη φωνή που κρύβεται μέσα σου"
Testo
Aggiunto da mimosa77
Lingua originale: Greco

Τ., θα είναι στα Χανιά διευθυντής ιδρύματος ψυχολογικής μέριμνας και αποκατάστασης "Βγάλε κι εσύ τη φωνή που κρύβεται μέσα σου" ...!!
Note sulla traduzione
Τ.- surname abbreviation
Before edit: "T. tha einai sta xania diefthintis idrimatos psixologikis merimnas kai apokatastasis "VGALE KAI ESI TI FONI POU KRIVETAI MESA SOU"..!! "

Titolo
Hanya'da olacak
Traduzione
Turco

Tradotto da User10
Lingua di destinazione: Turco

T., "Sen de İçindeki Gizli Sesi Çıkar" adlı psikolojik bakım ve rehabilitasyon merkezi müdürü olarak Hanya'da olacak...!!
Note sulla traduzione
Hanya-yer adı (Girit)
Ultima convalida o modifica di 44hazal44 - 12 Agosto 2010 20:20





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

14 Dicembre 2009 15:43

User10
Numero di messaggi: 1173
...psikolojik...

12 Agosto 2010 14:11

44hazal44
Numero di messaggi: 1148
Γεια σου Χριστίνα,

"Sen de içindeki gizli sesi çıkar" desek daha iyi olmaz mı ?

12 Agosto 2010 15:18

User10
Numero di messaggi: 1173