Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Brazil-portugala-Araba - "Decifra-me ou devoro-te"

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Brazil-portugalaArabaHebreaGrekaLatina lingvo

Kategorio Frazo

Titolo
"Decifra-me ou devoro-te"
Teksto
Submetigx per Lua_luara
Font-lingvo: Brazil-portugala

"Decifra-me ou devoro-te"
Rimarkoj pri la traduko
"Decifra-me ou Devoro-te"
Gostaria de saber a tradução dessa frase para hebreu e árabe (do Egito).
Para evitar que saqueadores entrassem na Esfinge (pirâmide do Egito), criaram um mito que dizia que se alguém quisesse entrar, deveria decifrar um enigma, se a pessoa não conseguisse era devorado pela enfinge. Por isso antes do enigma a esfinge dizia essa frase para alertar os saqueadores.

Titolo
"قم بايجاد حلّ لي و إلا سألتهمك"
Traduko
Araba

Tradukita per marhaban
Cel-lingvo: Araba

"قم بايجاد حلّ لي و إلا سألتهمك"
Laste validigita aŭ redaktita de marhaban - 15 Oktobro 2007 18:12