Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Germana-Hispana - Ich wurde per E-Mail aufgefordert folgendes zu...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: GermanaHispana

Kategorio Letero / Retpoŝto

Titolo
Ich wurde per E-Mail aufgefordert folgendes zu...
Teksto
Submetigx per Jackwonsover
Font-lingvo: Germana

Ich wurde per E-Mail aufgefordert folgendes zu übersetzen...
Jemand hat um eine Übersetzung gebeten, die auf Ihre Sprachpräferenzen passt.
http://www.cucumis.org/benutzer_7_u/p_notif_63251_9___.html
Cucumis.org dankt für Deine Beteiligung
Ich möchte nicht mehr diese Art der Benachrichtigung erhalten. http://www.cucumis.org/benutzer_7_u/p_unsubscribe_63251_9___.html
Nur leider sind das zwei Sprachen, die ich NICHT beherrsche!
Mit freundlichen Grüßen

Titolo
He sido invitado por e-mail a...
Traduko
Hispana

Tradukita per Lila F.
Cel-lingvo: Hispana

He sido invitado por e-mail a traducir lo siguiente...
Alguien ha pedido una traducción que encaja con sus preferencias de idiomas.
http://www.cucumis.org/benutzer_7_u/p_notif_63251_9___.html
Cucumis.org agradece tu participación
No me gustaría seguir recibiendo este tipo de avisos. http://www.cucumis.org/benutzer_7_u/p_unsubscribe_63251_9___.html
¡Por desgracia estas dos lenguas NO las domino!
Con un cordial saludo
Laste validigita aŭ redaktita de guilon - 3 Julio 2007 00:10