Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Brazil-portugala - A Love Letter There was a...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaBrazil-portugala

Kategorio Letero / Retpoŝto

Titolo
A Love Letter There was a...
Teksto
Submetigx per Fabio Ribeiro
Font-lingvo: Angla

A Love Letter

There was a girl. Whose father was very jealous even so she had a boy friend who loved her wanted to write her a bout love to avoid problems with her father he invented a new kind of. letter he wrote
" Thw grat love I had for yor"
Is gome and my hat for you
" Increases every day Whem I see You
I feel bad.displeased.
" The only thing I want to do is to"

Titolo
Uma Carta de Amor
Traduko
Brazil-portugala

Tradukita per milenabg
Cel-lingvo: Brazil-portugala

Uma Carta de Amor

Havia uma garota a qual o pai era muito ciumento e mesmo assim ela tinha um namorado o qual a amava e queria escrever a ela sobre seu amor e, para evitar problemas com o pai dela ele inventou um novo tipo de carta e escreveu
" O lindo amor que eu tinha por você
se foi e o meu ódio por você
aumenta todos os dia. Quando eu te vejo,
eu me sinto mal, desgostoso
A única coisa que eu quero fazer é ..."

Laste validigita aŭ redaktita de milenabg - 21 Marto 2007 00:08