Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Franca - J'aimerais savoir le prix d'un mètre cube d'eau. ...

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: FrancaNederlanda

Kategorio Taga vivo - Taga vivo

Titolo
J'aimerais savoir le prix d'un mètre cube d'eau. ...
Teksto tradukenda
Submetigx per mimi0305
Font-lingvo: Franca

J'aimerais savoir le prix d'un mètre cube d'eau. Car par rapport à mon calcul le résultat n'est pas le même.

J'aimerais aussi savoir le détail des 20 euros de charges mensuelles car une partie est pour l'eau. Mais ça n'a pas été décompté dans la facture.

Bien à vous
Rimarkoj pri la traduko
Lettre à un propriétaire
1 Aŭgusto 2013 11:25





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

2 Aŭgusto 2013 14:37

Lein
Nombro da afiŝoj: 3389
Hello experts

I would like to translate this into Dutch.
I understand it all apart from one word - is 'décompté' 'specified' or 'deducted'? I can't seem to find a satisfactory answer on the internet...
Thanks!

My bridge (just to make sure I do understnad the rest):

I would like to know the price of a cubic metre of water, because according to my calculations the result is not the same. (i.e. the invoice he has received contains the wrong total price, he thinks)

I would also like to know the details of the 20 euros of monthly charges because part of this is for the water; but that has not been detailed or deducted on the invoice.

Best regards

CC: Francky5591 Bilge Ertan gamine

2 Aŭgusto 2013 15:05

Francky5591
Nombro da afiŝoj: 12396
deducted

2 Aŭgusto 2013 15:53

Lein
Nombro da afiŝoj: 3389
Thanks