Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Rumana - Vă pup! Frumoşi foc!

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: RumanaItalia

Kategorio Esprimo - Taga vivo

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Vă pup! Frumoşi foc!
Teksto tradukenda
Submetigx per bvlgari
Font-lingvo: Rumana

Vă pup! Sunteţi frumoşi foc!
Rimarkoj pri la traduko
Before edits: "Va pup! Frumosi foc!"
Note: Added one more verb to give it a definite meaning.
Laste redaktita de Freya - 17 Aŭgusto 2012 18:18





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

17 Aŭgusto 2012 22:17

alexfatt
Nombro da afiŝoj: 1538
Bună Freya!

Ai putea să îmi ajuți aici cu un "bridge"?
Mulțumesc

CC: Freya

18 Aŭgusto 2012 07:55

Freya
Nombro da afiŝoj: 1910
"Kisses! You are so cute!"

BUT "you" here is second person plural - voi, and "frumoÅŸi foc" is an idiom for very cute, "as cute as a button" or "as cute as pie" are the closest idioms I could think of.

I guess it's the kind of situation when you see two people together and they look very good together, a pair looking very cute.

18 Aŭgusto 2012 15:28

alexfatt
Nombro da afiŝoj: 1538
Aye, I understand! We have a very similar expression, but it's very dialectal and not used in standard Italian. That would sound like "Un bacio! Siete belli affoho!" (where "affoho" comes from "a" and "fuoco" ).

Thanks

18 Aŭgusto 2012 15:56

Freya
Nombro da afiŝoj: 1910
Thank you! I didn't know about this expression.

Anyway, I always let natives translate this sort of texts, those with idioms, because they know better what's still used. In Romanian we use this fire idiom. ^_^

30 Septembro 2012 13:38

iepurica
Nombro da afiŝoj: 2102
Alex correct is: "să mă ajuți". "îmi" is the personal pronoun in dativ. "mă" is in accusativ, which is exactly the case you have to use here. The action (of helping) benefits you. It is like in English "I help - you help me".

Hope you don't mind the correction

30 Septembro 2012 16:38

alexfatt
Nombro da afiŝoj: 1538
Feel free to correct me whenever you want Andreea (Adina too), I don't mind as I am an eager learner

Mulțumesc mult!