Traduko - Franca-Araba - Je pars, mon vent souffle encore. Nuna stato Traduko
| Je pars, mon vent souffle encore. | | Font-lingvo: Franca Tradukita per denta
Je pars, mon vent souffle encore. | | Sous entendu "après mon départ, mon vent souffle encore"
Expression idiomatique n'ayant pas de traduction en français autre que littéralement, on pourrait interpréter cela avec la signification suivante : "laisser une forte impression derrière soi" |
|
Averto, ĉi tiu traduko ankoraŭ ne estas taksita de spertulo, ĝi eble estas malkorekta! | انا اذهب رياØÙŠ تعص٠| | Cel-lingvo: Araba
انا اذهب ورياØÙŠ تعص٠|
|
3 Aŭgusto 2012 07:28
Lasta Afiŝo | | | | | 12 Julio 2012 22:20 | | | أنا أذهب ØŒ تهب ريØÙŠ |
|
|