Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Serba-Pola - U našoj ambulanti sa zdravstvenim osiguranje...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: SerbaBulgaraRusaPolaRumanaHungara

Kategorio Libera skribado - Sano / Medikamento

Titolo
U našoj ambulanti sa zdravstvenim osiguranje...
Teksto
Submetigx per MalaMisi
Font-lingvo: Serba

U našoj ambulanti sa Vašim zdravstvenim osiguranje oslobođeni ste troškova plaćanja pregleda i svih lekova.

Titolo
Osoby posiadajÄ…ce ubezpieczenie zdrowotne ...
Traduko
Pola

Tradukita per Aneta B.
Cel-lingvo: Pola

Osoby posiadające ubezpieczenie zdrowotne nie muszą płacić za badania i leki w naszym szpitalu.
Rimarkoj pri la traduko
Note for evaluation:
Dosł. "Jeśli posiadacie ubezpieczenie zdrowotne nie musicie płacić za badania i leki w naszym szpitalu".
Niemniej, ponieważ jest to tekst formalny użyłam formy bezosobowej.
Laste validigita aŭ redaktita de Edyta223 - 28 Novembro 2011 20:43





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

28 Novembro 2011 20:37

Aneta B.
Nombro da afiŝoj: 4487
Cześć Edyto,
Chciałam Cię prosić, byś zajęła się ewaluacją tego tekstu. Ja tłumaczyłam z rosyjskiego, ale źródło jest w języku serbskim, więc zawsze mogło dojść do jakichś przekłamań. Pomyślałam, że byłoby dobrze gdybyś to sprawdziła, bo znasz język serbski.
Dziękuję z góry i pozdrawiam.


CC: Edyta223