Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Serbe-Polonais - U našoj ambulanti sa zdravstvenim osiguranje...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: SerbeBulgareRussePolonaisRoumainHongrois

Catégorie Ecriture libre - Santé / Médecine

Titre
U našoj ambulanti sa zdravstvenim osiguranje...
Texte
Proposé par MalaMisi
Langue de départ: Serbe

U našoj ambulanti sa Vašim zdravstvenim osiguranje oslobođeni ste troškova plaćanja pregleda i svih lekova.

Titre
Osoby posiadajÄ…ce ubezpieczenie zdrowotne ...
Traduction
Polonais

Traduit par Aneta B.
Langue d'arrivée: Polonais

Osoby posiadające ubezpieczenie zdrowotne nie muszą płacić za badania i leki w naszym szpitalu.
Commentaires pour la traduction
Note for evaluation:
Dosł. "Jeśli posiadacie ubezpieczenie zdrowotne nie musicie płacić za badania i leki w naszym szpitalu".
Niemniej, ponieważ jest to tekst formalny użyłam formy bezosobowej.
Dernière édition ou validation par Edyta223 - 28 Novembre 2011 20:43





Derniers messages

Auteur
Message

28 Novembre 2011 20:37

Aneta B.
Nombre de messages: 4487
Cześć Edyto,
Chciałam Cię prosić, byś zajęła się ewaluacją tego tekstu. Ja tłumaczyłam z rosyjskiego, ale źródło jest w języku serbskim, więc zawsze mogło dojść do jakichś przekłamań. Pomyślałam, że byłoby dobrze gdybyś to sprawdziła, bo znasz język serbski.
Dziękuję z góry i pozdrawiam.


CC: Edyta223