Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Angla - glory and honor to the possessor

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaLatina lingvo

Kategorio Esprimo

Titolo
glory and honor to the possessor
Teksto tradukenda
Submetigx per keen
Font-lingvo: Angla

Let it be glory and honor to the possessor!
Rimarkoj pri la traduko
It could be not only the "possessor": "owner" or even "slave holder" will be fine. Actually, I want to know, whether the phrase "Dominus honor et gloria" is correct. Thanks in advance.
11 Aŭgusto 2010 13:23





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

11 Aŭgusto 2010 12:48

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
keen,

[4] NO SINGLE OR ISOLATED WORDS. Cucumis.org is not a dictionary and will not accept requests for translations of single or isolated words when they don’t form a complete sentence with at least one conjugated verb.

Please adapt your request to our rules by adding a verb, OK?