Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Turka - This study was designed to examine the...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaTurka

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
This study was designed to examine the...
Teksto
Submetigx per gülnihal
Font-lingvo: Angla

This study was designed to examine the interactions
between mivacurium and rocuronium or vecuronium
when administered during a standardized anesthetic
technique. Seventy healthy women undergoing abdominal
hysterectomy procedures with a standardized
thiopental-sufentanil-desflurane-nitrous oxide anesthetic
technique were randomly assigned to one of
seven treatment groups (10 patients each).
Rimarkoj pri la traduko
latince kelimeler olduğu gibi kalsın

Titolo
anestezi
Traduko
Turka

Tradukita per pashayaman
Cel-lingvo: Turka

Bu çalışma, standart bir anestetik teknik esnasında hastaya verilen mivacurium ve rocuronium veya veuroniumun birbirleri arasındaki etkileşimi incelemek amacıyla tasarlanmıştır. Standart tiyopental-sufentanil-desfluran-azot protoksit anestetik tekniği ile abdominal histerektomi işlemleri geçiren 70 sağlıklı kadın, rasgele olarak 7 tedavi grubundan birine atanmıştır (her birine 10 hasta).
Laste validigita aŭ redaktita de minuet - 14 Septembro 2010 14:45