Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



32Traduko - Turka-Angla - Doğum günün kutlu olsun al bu canım senin olsun...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAngla

Kategorio Kanto

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Doğum günün kutlu olsun al bu canım senin olsun...
Teksto
Submetigx per nourah
Font-lingvo: Turka

Doğum günün kutlu olsun, al bu canım senin olsun. Acıda tatlıda, gizlide saklıda, sevginde öfkende seninleyim canım. Doğum günün kutlu olsun sevdiğim, ah sevdiceğim en kötü gün böyle olsun. Tadım tuzum, canım sevgilim.
Rimarkoj pri la traduko
Çabuk ol ne olur

Titolo
Happy birthday to you, take my soul,
Traduko
Angla

Tradukita per cheesecake
Cel-lingvo: Angla

Happy birthday to you, take my soul, may it be yours. Darling, I'll be by your side in bitterness and sweetness, in secrets and in hidden things, in your love and indignation. Happy birthday to you my beloved, may the worst day of your future be better than the best day of your past. My pleasure, my dear darling.
Rimarkoj pri la traduko
tadım tuzum = my pleasure
Laste validigita aŭ redaktita de handyy - 14 Julio 2009 18:51