Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Brazil-portugala-Greka - rebelde

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Brazil-portugalaNederlandaTurkaGrekaJapanaFinna

Titolo
rebelde
Teksto
Submetigx per bizinha_d
Font-lingvo: Brazil-portugala

Porque eu sou rebelde.

Titolo
επαναστάτρια
Traduko
Greka

Tradukita per irini
Cel-lingvo: Greka

Γιατί είμαι επαναστάτρια
Rimarkoj pri la traduko
επαναστάτης for men
Laste validigita aŭ redaktita de irini - 28 Aŭgusto 2006 07:33





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

19 Aŭgusto 2006 02:51

irini
Nombro da afiŝoj: 849
Can somebody check it for me? I am pretty sure the text in Portuguese means "because I am a rebel" and this is what I've translated (for female; male at the notes)