Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Rusa - BANA ADRESİNİ VERMELİSİN ÇÜNKİ TUR İLE GELİCEĞİM...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaRusa

Kategorio Esprimo - Amo / Amikeco

Titolo
BANA ADRESİNİ VERMELİSİN ÇÜNKİ TUR İLE GELİCEĞİM...
Teksto
Submetigx per pinkblue
Font-lingvo: Turka

GEZİ TURU İLE GELECEĞİM FAKAT TURA KATILMAYACAĞIM,SONUÇTA SANA GELİYORUM O YÜZDEN SANA YAKIN OTELDE KALICAK ACENTAYI SEÇMEM İÇİN BANA ADRESİNİ VERMELİSİN.

Titolo
Дай мне свой адрес
Traduko
Rusa

Tradukita per Sevdalinka
Cel-lingvo: Rusa

Я приеду по туристической путёвке, но в туре участвовать не буду, я же еду к тебе, поэтому для того, чтобы я выбрал агентство, отель которого расположен недалеко от тебя, ты должна дать мне свой адрес.
Laste validigita aŭ redaktita de RainnSaw - 9 Februaro 2009 18:52