Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - טורקית-רוסית - BANA ADRESÄ°NÄ° VERMELÄ°SÄ°N ÇÜNKÄ° TUR Ä°LE GELÄ°CEĞİM...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתרוסית

קטגוריה ביטוי - אהבה /ידידות

שם
BANA ADRESİNİ VERMELİSİN ÇÜNKİ TUR İLE GELİCEĞİM...
טקסט
נשלח על ידי pinkblue
שפת המקור: טורקית

GEZİ TURU İLE GELECEĞİM FAKAT TURA KATILMAYACAĞIM,SONUÇTA SANA GELİYORUM O YÜZDEN SANA YAKIN OTELDE KALICAK ACENTAYI SEÇMEM İÇİN BANA ADRESİNİ VERMELİSİN.

שם
Дай мне свой адрес
תרגום
רוסית

תורגם על ידי Sevdalinka
שפת המטרה: רוסית

Я приеду по туристической путёвке, но в туре участвовать не буду, я же еду к тебе, поэтому для того, чтобы я выбрал агентство, отель которого расположен недалеко от тебя, ты должна дать мне свой адрес.
אושר לאחרונה ע"י RainnSaw - 9 פברואר 2009 18:52