Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Hispana-Angla - buenas noches cariño...gracias por ser mi...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: HispanaAnglaSvedaTaja

Kategorio Letero / Retpoŝto - Amo / Amikeco

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
buenas noches cariño...gracias por ser mi...
Teksto
Submetigx per pedro quinteros lopez
Font-lingvo: Hispana

buenas noches cariño...gracias por ser mi amiga...gracias a ti los dias son buenos...yo no entiendo mucho tu idioma ok,...un abrazo con amor...que tengas felices sueños...

Titolo
Good night darling… Thank you for being my...
Traduko
Angla

Tradukita per turkishmiss
Cel-lingvo: Angla

Good night darling… Thank you for being my friend... Thanks to you, days are good… I don’t understand your language very much, ok... hug with love… May you have happy dreams...
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 9 Oktobro 2008 04:59