Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Turka - SMS How are you, could you come to my place this evening? It's the last...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: RumanaAnglaDanaHungaraTurka

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
SMS How are you, could you come to my place this evening? It's the last...
Teksto
Submetigx per ayse_gul
Font-lingvo: Angla Tradukita per maddie_maze

How are you, could you come to my place this evening? It's the last time we can use the house. If you come, bring the two packets I put in the fridge. You'll stay until Monday morning.

Titolo
SMS Nasılsın,bu akşam benim yerime gelebilir misin?
Traduko
Turka

Tradukita per Rant
Cel-lingvo: Turka

Nasılsın, bu akşam benim yerime gelebilir misin? Bu defa son kez evi kullanabiliriz. Gelirsen,buzdolabına koyduğum iki paketi de getir. Pazartesi sabahına kadar kalacaksın.
Laste validigita aŭ redaktita de handyy - 8 Oktobro 2008 13:45