Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Angla - alem çiçek olsa ari ben olsam, dost dilinden tatli...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAnglaNederlanda

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
alem çiçek olsa ari ben olsam, dost dilinden tatli...
Teksto
Submetigx per tarpan
Font-lingvo: Turka

alem çiçek olsa ari ben olsam, dost dilinden tatli bal bulamadim

Titolo
This world being a flower and me a ...
Traduko
Angla

Tradukita per kfeto
Cel-lingvo: Angla

This world being a flower and me a bee, I was unable to gather sweet nectar from the talk of friends.
Rimarkoj pri la traduko
alem means world, a world, the people in it
tongue or talk
in turkish it says honey not nectar
Laste validigita aŭ redaktita de kafetzou - 21 Aprilo 2008 07:30