Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Japana - 大変だーっ! 巡査部長が撃たれたぞーっ!

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: JapanaBrazil-portugala

Kategorio Taga vivo

Titolo
大変だーっ! 巡査部長が撃たれたぞーっ!
Teksto tradukenda
Submetigx per ミハイル
Font-lingvo: Japana

大変だーっ! 巡査部長が撃たれたぞーっ!
Rimarkoj pri la traduko
"Oh,my god! the police sergeant was shot!"
In this context,people know who is 巡査部長.
I think "the" is used when expressing 巡査部長 in english.
Laste redaktita de Francky5591 - 23 Marto 2008 11:40





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

23 Marto 2008 08:34

Rodrigues
Nombro da afiŝoj: 1621
I DON'T BELIEVE THAT THIS IS ENGLISH?

23 Marto 2008 11:42

Francky5591
Nombro da afiŝoj: 12396
Obrigado Rodrigues, I edited the source-language flag.