Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Lituanien-Anglais - kaip liudnas. labas. pasilgau taves

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: LituanienAnglaisEspagnol

Titre
kaip liudnas. labas. pasilgau taves
Texte
Proposé par ruso77
Langue de départ: Lituanien

kaip liudnas. labas. pasilgau taves
Commentaires pour la traduction
no se si esta bien escrito

Titre
how sad. hi. i miss you
Traduction
Anglais

Traduit par mergicka
Langue d'arrivée: Anglais

how sad. hi. I miss you
Dernière édition ou validation par kafetzou - 13 Novembre 2007 14:51





Derniers messages

Auteur
Message

12 Novembre 2007 20:18

kafetzou
Nombre de messages: 7963
Lithuanian experts, can you help with this one?

CC: Rapolas tractor

13 Novembre 2007 07:41

Rapolas
Nombre de messages: 4
It should be - "kaip liudna. Labas. Pasiilgau taves"

13 Novembre 2007 14:17

kafetzou
Nombre de messages: 7963
We're asking about the English translation, Rapolas, not the Lithuanian original - is it OK?

CC: Rapolas

15 Novembre 2007 16:50

tractor
Nombre de messages: 2
Yes, it is ok. Text in Lithuanian messy, but the English translation by Mergicka ("how sad. Hi. I miss you" is the only possible in this case.

16 Novembre 2007 03:27

kafetzou
Nombre de messages: 7963
Thank you, tractor.

CC: tractor