Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Norvégien - Journey

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: Portuguais brésilienEsperantoFrançaisEspagnolAllemandRoumainAnglaisNorvégienSuédoisGrecHongroisItalienDanoisCatalanJaponaisFéringienChinois traditionnelFinnoisIslandaisLatin

Catégorie Poésie - Arts / Création / Imagination

Titre
Journey
Texte
Proposé par casper tavernello
Langue de départ: Anglais Traduit par Urunghai

Only a part of the field is sowed
nevertheless, setting off on another journey

Roaming the paths
Eyelids swollen
Scent of smoke
Song of a cicada

Losing sight of the steep hills far away
nevertheless, setting off on another journey

Lights turned out
Unfinished streets
You are home no longer
There's nothing but a cove here

Let's see what the children are playing
Let's see what the children are playing
A soft and gentle voice is calling

After the storm

During a ritual of trains, tracks and tunnels
Who will go and join you
on your journey to nowhere?

Titre
Reise
Traduction
Norvégien

Traduit par Porfyhr
Langue d'arrivée: Norvégien

Kun en lita del av feltet er sådd
uansett, på en ny reise igjen

Spankulerende på veier
Øyelokkne hovne
Duft av røyk
Sang fra en cikada

Mister opplevelse av distanse på grunn av stup
uansett, på vei på ei ny reise

Gatelysene mørke
Uferdige gater
Du er ikke hjemme mere
Det er ikke annet enn i en hule

Må sjå hva barne leiker
Må sjå hva barne leiker
En myk og vennlig stimme kaller.

Etter stormen

Imens et ritual af tog, spor og tunnler
Hvem vil følge deg
på din reise ingensteds?
Commentaires pour la traduction
Sør Bokmål
Dernière édition ou validation par Porfyhr - 19 Septembre 2007 18:35