Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Hongrois - Accomplished-translator.-translation.

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisNéerlandaisAllemandEsperantoFrançaisCatalanEspagnolJaponaisSlovèneChinois simplifiéArabeItalienTurcBulgareRoumainPortugaisRusseHébreuAlbanaisSuédoisDanoisHongroisGrecSerbeFinnoisChinois traditionnelCroatePolonaisAnglaisNorvégienCoréenTchèqueFarsi-PersanSlovaqueIrlandaisHindiAfrikaansVietnamien
Traductions demandées: KlingonKurde

Catégorie Explications - Ordinateurs/ Internet

Titre
Accomplished-translator.-translation.
Texte
Proposé par cucumis
Langue de départ: Anglais

Take into account the amount of work accomplished by the translator. If there are only a few words to modify or a point to add, we advise you to edit the translation and accept it. You won't get any points for editing but you get points each time you accept or reject a translation.

Titre
Elvégzett-fordító.-fordítás.
Traduction
Hongrois

Traduit par auxiliaire
Langue d'arrivée: Hongrois

Vedd figyelembe a fordító elvégzett munkáját. Ha csak néhány szó szorul javításra, vagy egyetlen dolgot kell csak hozzáadni, azt javasoljuk, hogy szerkezd újra a fordítást és fogadd el. A szerkesztésért ugyan nem jár pont, de valahányszor elfogadsz vagy visszautasítasz egy fordítást pontot kapsz érte.
Dernière édition ou validation par evahongrie - 23 Août 2007 14:30