Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kihangeri - Accomplished-translator.-translation.

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKiholanziKijerumaniKiesperantoKifaransaKikatalaniKihispaniaKijapaniKisloveniaKichina kilichorahisishwaKiarabuKiitalianoKiturukiKibulgeriKiromaniaKirenoKirusiKiyahudiKialbeniKiswidiKideniKihangeriKigirikiKisabiaKifiniKichina cha jadiKikorasiaKipolishiKiingerezaKinorweKikoreaKichekiKiajemiKislovakiaKiayalandiKihindiKiafrikanaKivietinamu
tafsiri zilizoombwa: KiklingoniKikurdi

Category Explanations - Computers / Internet

Kichwa
Accomplished-translator.-translation.
Nakala
Tafsiri iliombwa na cucumis
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

Take into account the amount of work accomplished by the translator. If there are only a few words to modify or a point to add, we advise you to edit the translation and accept it. You won't get any points for editing but you get points each time you accept or reject a translation.

Kichwa
Elvégzett-fordító.-fordítás.
Tafsiri
Kihangeri

Ilitafsiriwa na auxiliaire
Lugha inayolengwa: Kihangeri

Vedd figyelembe a fordító elvégzett munkáját. Ha csak néhány szó szorul javításra, vagy egyetlen dolgot kell csak hozzáadni, azt javasoljuk, hogy szerkezd újra a fordítást és fogadd el. A szerkesztésért ugyan nem jár pont, de valahányszor elfogadsz vagy visszautasítasz egy fordítást pontot kapsz érte.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na evahongrie - 23 Agosti 2007 14:30