Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Allemand - Wohlauf, die Luft geht frisch und rein, wer lange...

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AllemandBulgare

Catégorie Poésie - Arts / Création / Imagination

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Wohlauf, die Luft geht frisch und rein, wer lange...
Texte à traduire
Proposé par trolletje
Langue de départ: Allemand

Wohlauf, die Luft geht frisch und rein,
wer lange sitzt, muss rosten.
Den aller schönsten Sonnenschein
lässt uns der Himmel kosten.
Jetzt reicht mir Stab und Ordenskleid
der fahrenden Scholaren.
Ich will zur schönen Sommerszeit
ins Land der Franken fahren,
valeri, valera, valeri, valera,
ins Land der Franken fahren!

Der Wald steht grün, die Jagd geht gut,
schwer ist das Korn geraten.
Sie können auf des Maines Flut
die Schiffe kaum verladen.
Bald hebt sich auch das Herbsten an,
die Kelter harrt des Weines.
Der Winzer Schutzherr Kilian
beschert uns etwas Feines,
valeri, valera, valeri, valera,
beschert uns etwas Feines.
23 Juin 2013 14:05