Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Portuguais brésilien-Anglais - Ação de Impugnação de Mandato Eletivo

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: Portuguais brésilienAnglaisEspagnolAllemand

Catégorie Littérature

Titre
Ação de Impugnação de Mandato Eletivo
Texte
Proposé par ROGERIO FELIPE
Langue de départ: Portuguais brésilien

A Ação de Impugnação de Mandato Eletivo, ação judicial eleitoral cível de conhecimento com finalidade desconstitutiva é importante instrumento de defesa da democracia.
Commentaires pour la traduction
Literatura jurídica. O inglês é o dos EUA.

Titre
Action contesting an elective office
Traduction
Anglais

Traduit par -Marduk-
Langue d'arrivée: Anglais

The Action Contesting an Elective Office, civil electoral lawsuit of knowledge with desconstitutive purpose is an important instrument for the defense of democracy.
Dernière édition ou validation par lilian canale - 23 Mars 2013 17:08





Derniers messages

Auteur
Message

22 Mars 2013 10:30

pbchess
Nombre de messages: 2
The word "desconstitutive" could be changed.

22 Mars 2013 17:02

lilian canale
Nombre de messages: 14972
Hi pbchess,

What do you suggest?

CC: pbchess

22 Mars 2013 23:00

pbchess
Nombre de messages: 2
Hi!

I don´t know if "desconstitutive" is an english word. If yes, no problem. If no, I suggest changing
for the verbs: create, change and nullify.

(The Action of Contesting an Elective Mandate - a civil electoral lawsuit aiming to create, change or nullify a juridic act - is an important instrument for the defense of democracy.

Bye!