Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Portugheză braziliană-Engleză - Ação de Impugnação de Mandato Eletivo

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: Portugheză brazilianăEnglezăSpaniolăGermană

Categorie Literatură

Titlu
Ação de Impugnação de Mandato Eletivo
Text
Înscris de ROGERIO FELIPE
Limba sursă: Portugheză braziliană

A Ação de Impugnação de Mandato Eletivo, ação judicial eleitoral cível de conhecimento com finalidade desconstitutiva é importante instrumento de defesa da democracia.
Observaţii despre traducere
Literatura jurídica. O inglês é o dos EUA.

Titlu
Action contesting an elective office
Traducerea
Engleză

Tradus de -Marduk-
Limba ţintă: Engleză

The Action Contesting an Elective Office, civil electoral lawsuit of knowledge with desconstitutive purpose is an important instrument for the defense of democracy.
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 23 Martie 2013 17:08





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

22 Martie 2013 10:30

pbchess
Numărul mesajelor scrise: 2
The word "desconstitutive" could be changed.

22 Martie 2013 17:02

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
Hi pbchess,

What do you suggest?

CC: pbchess

22 Martie 2013 23:00

pbchess
Numărul mesajelor scrise: 2
Hi!

I don´t know if "desconstitutive" is an english word. If yes, no problem. If no, I suggest changing
for the verbs: create, change and nullify.

(The Action of Contesting an Elective Mandate - a civil electoral lawsuit aiming to create, change or nullify a juridic act - is an important instrument for the defense of democracy.

Bye!