Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Portuguais brésilien - E tudo quanto fizerdes, fazei-o de todo o coração

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: Portuguais brésilienGrec

Catégorie Littérature

Titre
E tudo quanto fizerdes, fazei-o de todo o coração
Texte à traduire
Proposé par bruno brito
Langue de départ: Portuguais brésilien

E tudo quanto fizerdes, fazei-o de todo o coração
Commentaires pour la traduction
se trata de uma passagem bíblica, colossenses 3.23
Dernière édition par Francky5591 - 24 Août 2012 11:08





Derniers messages

Auteur
Message

25 Août 2012 10:26

constantinos45
Nombre de messages: 10
(Προς Κολοσσαείς)3.23. Όποια εργασία κάνετε να την κάνετε με την καρδιά σας... (texto em grego antigo> και παν ό,τι ποιήτε, εκ ψυχής εργάζεσθε)