Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Bosnien-Turc - Fahrudin Nije ljubav nikad, na usnama bila, to...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: BosnienTurc

Catégorie Expression

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Fahrudin Nije ljubav nikad, na usnama bila, to...
Texte
Proposé par zeynaa
Langue de départ: Bosnien

Nije ljubav nikad, na usnama bila, to je samo tajna na dnu svakog srca skrivena. Ti, zbog mene ne brini zatvori oci nek usne ti za sve budu njeme, samo Bog zna za sve ima ljeka i sve dodje u pravo vreme svakom ko zna, ko zna da ceka.

Titre
Fahrudin Aşk, hiçbir zaman dudaklarda değildi
Traduction
Turc

Traduit par fikomix
Langue d'arrivée: Turc

Aşk, hiçbir zaman dudaklarda değildi, o sadece kalbin derinlerinde bulunan bir sırdır. Sen, benim için endişe etme, gözlerini kapat dudakların herkes için sussun, sadece tanrı bilir her şeyin ilacı olduğunu ve her şey tam zamanında gelir, beklemeyi bilene.
Commentaires pour la traduction
Bu kisim boyle de tercume edilebilir:
...gözlerini kapat dudakların her şey için sussun...
Dernière édition ou validation par cheesecake - 27 Novembre 2009 10:19