Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Français - J'ai découvert, à l'âge de ...

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: FrançaisRoumain

Titre
J'ai découvert, à l'âge de ...
Texte à traduire
Proposé par ionela-sorina
Langue de départ: Français

J'ai découvert, à l'âge de douze/treize ans, qu'il existait un pays qui s'appelait la France et qu'il avait beaucoup influencé les premiers poètes hispanophones que j'aimais lire. À l'époque, la France était pour l'ensemble des Sud-Américains le centre culturel du monde occidental. J'ai appris le français en autodidacte, à partir de l'âge de quinze ans, parce que j'avais lu dans les journaux la mort de l'écrivain.
Dernière édition par lilian canale - 21 Septembre 2009 20:21





Derniers messages

Auteur
Message

21 Septembre 2009 17:00

Tzicu-Sem
Nombre de messages: 493
Hello,

The text is missing diacritics.

21 Septembre 2009 18:30

lilian canale
Nombre de messages: 14972
Thanks, Tzicu

Please Burduf could you rewrite the text with proper diacritics so that I can edit?.
Thanks in advance.

CC: Burduf

21 Septembre 2009 20:16

Burduf
Nombre de messages: 238
j'ai découvert, à l'âge de douze/treize ans, qu'il existait un pays qui s'appelait la France et qu'il avait beaucoup influencé les premiers poètes hispanophones que j'aimais lire. À l'époque, la France était pour l'ensemble des Sud-Américains le centre culturel du monde occidental. J'ai appris le français en autodidacte, à partir de l'âge de quinze ans, parce que j'avais lu dans les journaux la mort de l'écrivain.

21 Septembre 2009 20:21

lilian canale
Nombre de messages: 14972
Merci, Burduf