Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Espagnol-Italien - Nadie sabe lo que uno tiene hasta que lo pierde

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: EspagnolItalien

Titre
Nadie sabe lo que uno tiene hasta que lo pierde
Texte
Proposé par Yaniii
Langue de départ: Espagnol

Nadie sabe lo que uno tiene hasta que lo pierde

Titre
Non conosciamo ciò che abbiamo prima di perderlo.
Traduction
Italien

Traduit par Iserb
Langue d'arrivée: Italien

Non conosciamo ciò che abbiamo prima di perderlo.
Commentaires pour la traduction
You can also say: "Non conosciamo ciò che abbiamo finché lo perdiamo". <Efylove>
Dernière édition ou validation par Efylove - 22 Septembre 2009 19:26





Derniers messages

Auteur
Message

22 Septembre 2009 17:18

Maybe:-)
Nombre de messages: 338
e se fosse "... finché lo perdiamo"...?

22 Septembre 2009 21:18

Iserb
Nombre de messages: 30
Si, vuol dire la stessa cosa, pero per "Non conosciamo ciò che abbiamo prima di perderlo" ci sono circa 465 000 resultati su Google. Per "... finché lo perdiamo" invece non c'è nessun risultato =]