Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Espagnol - The Legend of Zelda: Phantom Hourglass Game...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisEspagnolSuédois

Catégorie Site web / Blog / Forum - Jeux

Titre
The Legend of Zelda: Phantom Hourglass Game...
Texte
Proposé par jORGE LEZAMA
Langue de départ: Anglais

1st Floor

Ciela gives you a hot tip here: don't touch the fire in the temple, or you'll get burned. She's a brilliant fairy, indeed. Head up and to the east here. You'll come to a locked door that you have to jump past; do so, then head down to the southeastern corner of the map. Kill all of the bats in the room with side slashes and spin attacks to unlock a Small Key.

Titre
1er pisoCiela te da una buena pista ...
Traduction
Espagnol

Traduit par rcarrilloc
Langue d'arrivée: Espagnol

1er piso

Ciela te da una buena pista aquí: no toques el fuego en el templo, o te quemarás. Ella es una hada brillante, de hecho. Dirígete hacia el este aquí. Llegarás a una puerta cerrada que deberás pasar, hazlo, luego baja hacia la esquina suroriental del mapa. Mata a todos los murciélagos en el cuarto con cortes laterales y ataques con giros para abrir una Pequeña Llave.
Dernière édition ou validation par lilian canale - 9 Août 2009 07:37