Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Grec-Italien - καληνυχτα δεσποινις θα σε σκεφτομαι ολη την νυχτα

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: GrecItalien

Catégorie Expression - Amour / Amitié

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
καληνυχτα δεσποινις θα σε σκεφτομαι ολη την νυχτα
Texte
Proposé par iliask
Langue de départ: Grec

καληνυχτα δεσποινις θα σε σκεφτομαι ολη την νυχτα

Titre
buona notte signorina
Traduction
Italien

Traduit par froby64
Langue d'arrivée: Italien

Buona notte, signorina, penserò a te tutta la notte.
Dernière édition ou validation par Efylove - 25 Septembre 2010 13:22





Derniers messages

Auteur
Message

28 Août 2010 11:01

samy_grecul
Nombre de messages: 7
traducerea facuta in lb italiana:voglio pensarti tutta la notte nu este tradus bine gramatical.traducerea din greaca spune SA ma gandesc la tine toata noaptea,,iar cea din din italiana :vreau sa ma gandesc la tine toata noaptea.

24 Septembre 2010 14:13

Efylove
Nombre de messages: 1015
Hi User10!
Can I have a bridge here?
Efcharisto!


CC: User10

24 Septembre 2010 15:31

User10
Nombre de messages: 1173
Hi Efy!

"Goodnight miss, I'll be thinking of you the whole night..."

Prego!