Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Allemand - Aphorisme 80

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AllemandFrançaisItalienAnglaisRusseEspagnolCroate

Catégorie Essai

Titre
Aphorisme 80
Texte à traduire
Proposé par Minny
Langue de départ: Allemand

Normal und normal.
Wer kann das beurteilen?
Selbst bin ich oft
ein Idiot gewesen.
Commentaires pour la traduction
britisch
Fransösisch aus Frankreich
19 Décembre 2008 10:14





Derniers messages

Auteur
Message

8 Janvier 2009 01:25

merdogan
Nombre de messages: 3769
it has to be "normal and anormal".
es muss "normal" und "anormal"

8 Janvier 2009 01:26

lilian canale
Nombre de messages: 14972
Yes, that would make more sense, but...

Minny, are you sure about the original?

8 Janvier 2009 09:22

Minny
Nombre de messages: 271
Dear Lilian Canale and Merdogan,

The original is : normal und normal

But I see what you mean and I will take it into consideration.

Let us just accept the translation already done.
Thank you!
:-)
Minny

12 Janvier 2009 00:09

merdogan
Nombre de messages: 3769
Dear Minny,
Ok.
but the original text is your text.
and as I understand you know English. Why did you ask for translations in English?