Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Hébreu-Anglais - המוכר שם אמר לי שהצמר גפן המתוק ×”×–×” ...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: HébreuAnglaisTurc

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
המוכר שם אמר לי שהצמר גפן המתוק הזה ...
Texte
Proposé par Francky5591
Langue de départ: Hébreu

המוכר שם אמר לי שהצמר גפן המתוק הזה הוא כמו ויאגרה אז הוא אמר שהוא נותן לי אחד גדול. אז החלטתי לוותר על הדונדרמה...
Commentaires pour la traduction
very important .thanx

Titre
The vendor there told me...
Traduction
Anglais

Traduit par libera
Langue d'arrivée: Anglais

The vendor there told me that this sweet cotton candy was like viagra, so he told me he'd give me a big one. So I decided to forgo the ice cream...
Dernière édition ou validation par lilian canale - 12 Décembre 2008 12:31





Derniers messages

Auteur
Message

9 Décembre 2008 22:43

milkman
Nombre de messages: 773
ליברה, הבבילון טוען ש"דונדורמה" בטורקית זה גלידה! נראה לי שזה הפתרון

10 Décembre 2008 07:44

libera
Nombre de messages: 257
lol
סחתיין על הבדיקה! לא הייתי חושבת על זה בחיים. במקרה הטוב הייתי מבקשת הבהרה מהמבקש...

11 Décembre 2008 23:09

fatsrir
Nombre de messages: 38
turkish ice cream, not just any ice cream

12 Décembre 2008 18:36

libera
Nombre de messages: 257
Thanks, fatsrir - do you know how to spell it in Turkish by any chance? I'll edit it to reflect your correction.