Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Portuguais brésilien - Cucumis on US TV ?

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisEspagnolPortuguais brésilienRoumainRusseFrançaisCatalanArabeSuédoisDanoisNorvégienPolonaisEsperantoItalienPortugaisHébreuBulgareHongroisNéerlandaisGrecChinois simplifiéFinnoisFéringienLituanienAllemandJaponaisUkrainienAlbanaisCoréen

Catégorie Site web / Blog / Forum - Ordinateurs/ Internet

Titre
Cucumis on US TV ?
Texte
Proposé par cucumis
Langue de départ: Anglais

Cucumis has been reviewed on US tv WBALTV. You can watch the video here, the cucumis review start after 1 minute.

I don't know anything about this tv channel WBALTV, maybe our north american members can help ?

Btw, Cucumis is 3 years old now.

Titre
Cucumis numa TV dos Estados Unidos?
Traduction
Portuguais brésilien

Traduit par goncin
Langue d'arrivée: Portuguais brésilien

O Cucumis foi citado na WBALTV (dos Estados Unidos). Você poderá assistir ao vídeo aqui, a avaliação do Cucumis começa após 1 minuto.

Nada sei sobre esse canal de televisão WBALTV, quem sabe nossos membros dos Estados Unidos não possam ajudar?

A propósito, o Cucumis acabou de fazer 3 anos no ar.
Dernière édition ou validation par casper tavernello - 15 Août 2008 05:25