Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Espagnol-Turc - Ok no te preocupes yo entiendo, alguna vez has...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: EspagnolTurc

Catégorie Discussion - Amour / Amitié

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Ok no te preocupes yo entiendo, alguna vez has...
Texte
Proposé par rem33
Langue de départ: Espagnol

Ok no te preocupes yo entiendo, alguna vez has venido a México?? cuentame de ti un poco, a que te dedicas? estas casado? Tienes hijos? que te gusta hacer???, no se cuentame lo que quieras sobre tu vida, cuidate mucho, un beso.

Titre
Tamam, endişelenme anlıyorum, hiç Meksika'ya
Traduction
Turc

Traduit par handsoflight
Langue d'arrivée: Turc

Tamam, endişelenme anlıyorum, hiç Meksika'ya geldin mi? Bana biraz kendinden bahset, ne iş yaparsın? evli misin? çocukların var mı ? Ne yapmaktan hoşlanırsın? Bilmiyorum, hayatınla ilgili istediklerini anlat bana, kendine çok iyi bak, öptüm.
Dernière édition ou validation par handyy - 2 Juillet 2008 00:57





Derniers messages

Auteur
Message

30 Juin 2008 21:36

gizemmm
Nombre de messages: 37
bir öpücük değil de öptüm demek daha güzel olur.