Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Hébreu - There are no impregnable fortresses; only wrong approaches.

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: BulgareAnglaisItalienHébreu

Catégorie Pensées

Titre
There are no impregnable fortresses; only wrong approaches.
Texte
Proposé par bianka_l
Langue de départ: Anglais Traduit par ViaLuminosa

There are no impregnable fortresses; only wrong approaches.
Commentaires pour la traduction
Мисля, че на английски ще звучи по-добре в единствено число.

Titre
לא קיימים מבצרים בלתי חדירים, יש רק גישות שגויות.
Traduction
Hébreu

Traduit par beky4kr
Langue d'arrivée: Hébreu

לא קיימים מבצרים בלתי חדירים, יש רק גישות שגויות.
Dernière édition ou validation par milkman - 23 Avril 2008 04:12