Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Heprea - There are no impregnable fortresses; only wrong approaches.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BulgariaEnglantiItaliaHeprea

Kategoria Ajatukset

Otsikko
There are no impregnable fortresses; only wrong approaches.
Teksti
Lähettäjä bianka_l
Alkuperäinen kieli: Englanti Kääntäjä ViaLuminosa

There are no impregnable fortresses; only wrong approaches.
Huomioita käännöksestä
Мисля, че на английски ще звучи по-добре в единствено число.

Otsikko
לא קיימים מבצרים בלתי חדירים, יש רק גישות שגויות.
Käännös
Heprea

Kääntäjä beky4kr
Kohdekieli: Heprea

לא קיימים מבצרים בלתי חדירים, יש רק גישות שגויות.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut milkman - 23 Huhtikuu 2008 04:12