Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Grec - Fixing the bolts and transmission

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: JaponaisAnglaisGrec

Catégorie Site web / Blog / Forum - Science

Titre
Fixing the bolts and transmission
Texte
Proposé par jpante
Langue de départ: Anglais Traduit par IanMegill2

For all cars, the bolts in question are replaced with the new ones which were designed to solve the problem, and then these new bolts are fastened with the appropriate torque. Furthermore, if they are not fastened at the correct torque value, the transmission mount and transmission bracket are replaced with new ones, and fastened with the appropriate torque. Also, if any rubber is sticking out from the part that holds the transmission mount in place, such excess rubber is trimmed off.

Titre
διορθωμενα μπουλόνια και μεταφορά
Traduction
Grec

Traduit par yanna
Langue d'arrivée: Grec

σε όλα τα αυτοκίνητα τα μπουλόνια σε ερωτηση σας εχουν αντικατασταθεί με νεα τα οποία εχουν σχεδιαστεί να λύσουν το πρόβλημα,τα νέα μπουλόνια εχουν στερεωθεί με την κατάλληλη ροπή.επιπλέον εαν δεν ειναι στερεωμένα στη σωστή τιμή ροπής το ποσό της μεταδοσης και το υποστηριγμα της μετάδοσης αντικαθίστατε με νεο και στερεωνονται με νεα ροπή.
επίσης αν κάποιο λάστιχο(ροδέλα} ξεκολλήσει απο το σημείο στηριξης ,το ποσό της μετάδοσης στο σημείο ,αυτή η υπερβολική ροδέλα ξεκολλάει.
Dernière édition ou validation par irini - 23 Avril 2008 20:32