Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Serbe-Russe - Један дан на послу...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: SerbeRusse

Catégorie Discours - Argent/ Travail

Titre
Један дан на послу...
Texte
Proposé par neba
Langue de départ: Serbe

Добар дан.Како сте?Тобогани су у фази оверхола.Радови иду по плану.Цилиндар је послат на хидро тест и пуњење,као и црево.Управо завршавамо један тобоган-предњи.Било би добро да се контеинери донесу у нашу радионицу,како тобогани неби порасли у висину.Све је одрађено по процедури,од које не смемо да одступимо.Контеинере не ради наша радионица.Надам се да ћемо и у будућности сарађивати.Довиђења.
Commentaires pour la traduction
Ради се о техничким изразима у авио индустрији

Titre
Добрый день. Как Вы?
Traduction
Russe

Traduit par Verka
Langue d'arrivée: Russe

Добрый день. Как Вы? Тобоганы в завершающей стадии. Работы идут по плану. Цилиндр послан на гидравличекие испытания и заполнение, как и шланг. Как раз завершаем один тобоган – передний. Было бы хорошо, если контейнеры доставили в нашу мастерскую, что бы тобоганы не превышали размеры по высоте. Все сделано по этапам, от которых мы не посмели отходить. Контейнеры наша мастерская не делает. Надеюсь на сотрудничество в будущем. До свидания.
Dernière édition ou validation par Garret - 21 Mars 2008 19:34