Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Engleză - Iyi gunde kotu gunde hastalikta ...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăEnglezăSuedeză

Categorie Discurs

Titlu
Iyi gunde kotu gunde hastalikta ...
Text
Înscris de MITFRTR
Limba sursă: Turcă

Iyi gunde kotu gunde hastalikta saglikta...Mehmet Aslantug ile Arzum Onan'in asklari...Iste bu klise sozun hakkini.

Titlu
In good times and in bad times, in ...
Traducerea
Engleză

Tradus de handyy
Limba ţintă: Engleză

In good times and in bad times, in sickness and in health... the love of Mehmet Aslantug and Arzum Onan. Here is a love that justifies that cliche.
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 2 Februarie 2010 19:30





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

6 Decembrie 2007 14:37

smy
Numărul mesajelor scrise: 2481
iyi günde kötü günde, hastalıkta ve sağlıkta = for better or worse, in sickness and in health

2 Februarie 2010 20:25

merdogan
Numărul mesajelor scrise: 3769
Iste bu klise sozun hakkini....> this part has no meaning in Turkish (no end)