Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Portugheză braziliană-Esperanto - Que nunca mais esquecerei

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: Portugheză brazilianăFrancezăItalianăSpaniolăArabăEsperantoEnglezăJaponezăGermanăCehăMaghiarãEbraicãBretonăPolonezăGreacăFrigiană

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Que nunca mais esquecerei
Text
Înscris de foxbrule
Limba sursă: Portugheză braziliană

Que nunca mais esquecerei

Titlu
Ke mi neniam plu forgesos
Traducerea
Esperanto

Tradus de Borges
Limba ţintă: Esperanto

Ke mi neniam plu forgesos
Observaţii despre traducere
Se o "Que" é conjunção então é "Ke" mas se for outra a sua função então pode ser "Kiu" ou "Kio". A frase parece estar incompleta.
Validat sau editat ultima dată de către Borges - 17 Mai 2007 18:38