Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Norvegiană - At which friend's? No problem at a friend's

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: LituanianăEnglezăNorvegianăDanezăSuedeză

Categorie Chat - Viaţa cotidiană

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
At which friend's? No problem at a friend's
Text
Înscris de rihanna80
Limba sursă: Engleză Tradus de jolitaja2

At a friend's. If you could leave your phone number, it would be easier to communicate. You can see for yourself that we cannot organize anything via the Internet.

At which friend's? No problem

Titlu
Hos en venn
Traducerea
Norvegiană

Tradus de Hege
Limba ţintă: Norvegiană

Hos en venn. Hvis du kunne gitt telefonnummeret ditt, hadde det blitt så mye lettere å kommunisere. Du ser jo selv at vi ikke kan organisere noenting via internett.

Hos hvilken venn? Ikke noe problem.
Validat sau editat ultima dată de către Hege - 6 Ianuarie 2011 14:28





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

6 Ianuarie 2011 09:20

pias
Numărul mesajelor scrise: 8113
Hege,

varför ett frågetecken efter den första meningen?

6 Ianuarie 2011 14:28

Hege
Numărul mesajelor scrise: 158
Beklager, feil fra min side.
Er rettet opp nå

7 Ianuarie 2011 14:21

pias
Numărul mesajelor scrise: 8113


God fortsättning på det nya året Hege!

7 Ianuarie 2011 17:25

Hege
Numărul mesajelor scrise: 158
Til deg også "pias"